Wednesday, December 9, 2009

Escribir para comprender

- El País del 9 de Diciembre, 2009


  1. I have no idea what that says, but...Paul Auster!

  2. @talesfrommidair - Haha. I know, I didn't translate it... It's essentially, "Art is a game that must be taken seriously." But I enjoy people interpreting it as, "Art is play that we must take seriously." I wanted it to be as it was, in Spanish, and leave the translation up to others. That's how crazy I am over word choice. :)